I finished my solo exhibition in Yokohama!
横浜での個展が終わりました!
I spend about 8 month, prepare for this solo exhibition.
この個展に約8ヶ月を費やしました。
I made 283 beads! These are only beads,necklace,pierced earring,strap and any collaboration.
とんぼ玉、ネックレス、ピアス、ストラップやコラボレーションなど283個の作品をつくりました。
More than 200 people comes my solo exhibition!
個展には200人以上の方々がお越し下さいました!
And I gave many wonderful bouquet!
そして、たくさんのお花も頂きました!
I appreciate everyone!
私は、お越しになったみなさんに、心から感謝しております!
I was encouraged for everyone!
みなさんに、たくさん元気をいただきました!
I wish, finally for this year, to thank you all!!!
今年の最後に、皆様に心からの感謝を申し上げます!
Have a nice the end of the year!!!
I wish your happiness always!!!
良いお年をお過ごしください!!!
皆様の幸せをいつもお祈り申し上げます!!!
2009年12月29日火曜日
2009年8月13日木曜日
Fireworks!
July and August, summer season is Fireworks season in Japan!
夏の7月と8月は、日本では花火大会の時期です!
I saw "Fireworks held in Sumida river".
私は「隅田川花火大会」をみました。
My room with Sumida river side is special room to see this Fireworks!
隅田川沿いの私の部屋は、この花火大会の特等席です!
Fireworks were exciting! and Beautiful!
We were impressed!
花火大会は、エキサイティングで美しくて感動しました!
The end of Fireworks,we acclaimed Fireworks workmen!
花火大会の終わりには、みんなで、花火師さん達を讃えました!
Thank you very much for many impression!
花火師さん!たくさんの感動をありがとうございました!!!
Then I made "Fireworks beads".
I hope to tell this impression everyone! And I hope always everyone will be happy like this beautiful Fireworks !
そして、私はこの感動を伝えたくて「花火」のとんぼ玉をつくりました!
この美しい花火の様に皆さんの幸せをいつも祈っています!
夏の7月と8月は、日本では花火大会の時期です!
I saw "Fireworks held in Sumida river".
私は「隅田川花火大会」をみました。
My room with Sumida river side is special room to see this Fireworks!
隅田川沿いの私の部屋は、この花火大会の特等席です!
Fireworks were exciting! and Beautiful!
We were impressed!
花火大会は、エキサイティングで美しくて感動しました!
The end of Fireworks,we acclaimed Fireworks workmen!
花火大会の終わりには、みんなで、花火師さん達を讃えました!
Thank you very much for many impression!
花火師さん!たくさんの感動をありがとうございました!!!
Then I made "Fireworks beads".
I hope to tell this impression everyone! And I hope always everyone will be happy like this beautiful Fireworks !
そして、私はこの感動を伝えたくて「花火」のとんぼ玉をつくりました!
この美しい花火の様に皆さんの幸せをいつも祈っています!
2009年7月15日水曜日
Lotus!
Lotus season has come in Japan!
蓮の季節がやってきました!
I went Ueno park in Tokyo in Japan.
Ueno park has big pond. The pond name is "Shinobazunoike"
The many many lotus can see at "Shinobazunoike".
東京にある上野公園の不忍池に行ってきました。不忍池には、たくさんの蓮があります。
But It is little early lotus flower in full bloom. Now almost lotus flower is bud.
Some flowers came out ,this lotus color is pink! so! cute!
It is interesting, Because it is nothing in the pond in winter,but this season has come,many lotus leaf appear.
ほとんどの蓮が蕾なので、満開の蓮には、少し早いですが、いくつか咲いている蓮の色はピンクで、とてもかわいらしいです。
冬にはなにもなかったのに、この季節になると、たくさんの蓮が池からでてくるのは面白いです。
There are food stand and antique shop stand in around Shinobazunoike. And tourist enjoy to see many lotus and this small festival.Ueno park has big pond. The pond name is "Shinobazunoike"
The many many lotus can see at "Shinobazunoike".
東京にある上野公園の不忍池に行ってきました。不忍池には、たくさんの蓮があります。
But It is little early lotus flower in full bloom. Now almost lotus flower is bud.
Some flowers came out ,this lotus color is pink! so! cute!
It is interesting, Because it is nothing in the pond in winter,but this season has come,many lotus leaf appear.
ほとんどの蓮が蕾なので、満開の蓮には、少し早いですが、いくつか咲いている蓮の色はピンクで、とてもかわいらしいです。
冬にはなにもなかったのに、この季節になると、たくさんの蓮が池からでてくるのは面白いです。
食べ物の屋台や、骨董市なども催されていて、小さなお祭りを皆楽しんでいます。
I made "Lotus"glass beads!
I have two reason why I want to make Lotus glass beads.
One reason is this season is beautiful Lotus season. Another reason is when I read the book,it written by "Beautiful Lotus flower came out in mud".It means when you are in any trouble , your mind keep clean and beautiful like lotus flower.
”蓮”のとんぼ玉をつくりました。つくった理由には二つあります。
一つは、蓮の季節であること。もう一つは、何かの本で読んだのですが”美しい蓮は泥のなかから咲く”要するに世の中の嫌なことや汚れていることがあっても自分の心は美しくあるべきだということです。この言葉に感動して、つくりました。
I think the end of July is be able to look many Lotus flower in Shinobazunoike in Uenokouen in Tokyo in Japan!
I feel happy to tell everyone in the world this Beautiful Lotus flower and healing from Japan!
上野公園の不忍池の蓮はおそらく7月末が見頃だと思います!
日本から、世界の方々にこの美しい蓮と癒しをお届けできましたら幸せに思います!
2009年4月4日土曜日
"SAKURA"in Asakusa shrine!
Cherry blossoms in Tokyo face the best time to in full flower now.
東京の桜は満開で見頃をむかえています。
Asakusa that was the tourist spot was a terrible person because it was Saturday today.
今日は土曜日なので、観光名所である浅草はすごい混雑でした。
Cherry blossoms in Asakusa Shrine are also very beautiful full-bloomed.
浅草神社の桜も満開で、とても綺麗です。
There is a custom of enjoying seeing cherry blossoms, and is a person who comes to see cherry blossoms the kimono coming in Japan, too. Moreover, it is said that”Ohanami" it will enjoy seeing cherry blossom, and everyone eats sake and meal while seeing full-bloomed cherry blossoms under the cherry blossoms tree.
日本では、桜を愛でる習慣があるので、着物を着て桜を楽しむ人もいます。”お花見”といって、桜の木の下で、お酒を飲んだり、ご飯を食べたりしながら、桜を楽しんだりもします。
By all means also because this time is time when it can very enjoy a good place in Japan. Please come for visiting in Japan.
この時期の日本はとても素敵です!
是非!日本へ遊びにいらしてください!
This glass beads is "Blue bird and cherry blossoms of happiness"
このとんぼ玉は”幸せの青い鳥と桜”です!
2009年3月30日月曜日
Spring has come!
Spring has come!
The cherry tree of Japan will be in full bloom soon. It is called a cherry tree festival, various stalls come out, and it is crowded with people.
春がやってきました!
日本の桜はもうすぐ、満開を迎えます。桜祭りといって、色々な屋台がでて、人々で賑わいます。
These picture took in Ueno park in Tokyo.
これらの写真は上野公園です。
Several more day starting that full bloom of a cherry tree .
Almost Japanese love cherry blossom.And they enjoy this cherry blossom season!
桜の満開までは、もう少しかかりそうです。
ほとんどの日本人は桜が好きで、この桜の季節を楽しみます!
I love cherry blossom too.
In Japan, if a cherry tree blooms, since a cherry tree is used when congratulately, it is also a good flower of luck.
It wished giving by much fortunate , and I made this"Happy angel” ”Lucky turtle"
I hope everyone will be so Happy like full bloom of a cherry tree!
私も桜が大好きです。
日本では、桜咲くとは、おめでたい時につかうので、縁起のいい花でもあります。
私は、たくさんの幸せがくることを願い、桜の天使と、桜の亀をつくりました。
満開の桜のように、皆様にたくさんの幸せが訪れますことを、いつも祈っております!
The cherry tree of Japan will be in full bloom soon. It is called a cherry tree festival, various stalls come out, and it is crowded with people.
春がやってきました!
日本の桜はもうすぐ、満開を迎えます。桜祭りといって、色々な屋台がでて、人々で賑わいます。
These picture took in Ueno park in Tokyo.
これらの写真は上野公園です。
Several more day starting that full bloom of a cherry tree .
Almost Japanese love cherry blossom.And they enjoy this cherry blossom season!
桜の満開までは、もう少しかかりそうです。
ほとんどの日本人は桜が好きで、この桜の季節を楽しみます!
I love cherry blossom too.
In Japan, if a cherry tree blooms, since a cherry tree is used when congratulately, it is also a good flower of luck.
It wished giving by much fortunate , and I made this"Happy angel” ”Lucky turtle"
I hope everyone will be so Happy like full bloom of a cherry tree!
私も桜が大好きです。
日本では、桜咲くとは、おめでたい時につかうので、縁起のいい花でもあります。
私は、たくさんの幸せがくることを願い、桜の天使と、桜の亀をつくりました。
満開の桜のように、皆様にたくさんの幸せが訪れますことを、いつも祈っております!
2009年2月11日水曜日
Japanese apricot blossoms!
I moved from Kanagawa to Tokyo. Now, the place in which it lives is along Sumida River near [ in which it lived when I was young ] Asakusa. It is a very wonderful view! The photograph was taken from the window of the room.
神奈川県から、東京へ、引っ越しをしました。今、住んでいる所は、私が幼い頃に住んでいた、浅草の近くの隅田川沿いです。
写真は、部屋から撮りました。とても、素晴らしい景色です!
I made Japanese apricot blossoms.Because,soon,it was a season of the plum in Japan and I want to make this. I want to make Japanese style beads,and I made it consciously.
梅の花のパーツをつくりました。日本では、もうすぐ梅の季節なので、つくりたくなりました。和のイメージの玉にしたくて、それを、意識しました。
I am looking forward to come spring!
春が来るのが楽しみです!
登録:
投稿 (Atom)